일렉트릭기타 마이너 갤러리

[일반]

일본과 한국의 음악용어 차이 2 (7-2탄)

열도밴드맨
2026-01-25 18:49:36
조회 138
추천 10
원본 URL https://gall.dcinside.com/m/electricguitar/4128813

이게 솔직히 도움이 될지는 모르겠는데 반응도 좋고 궁금해하는 사람 있어서 적어본다.

또 저번에 댓글로 몇 개 더 설명해준 사람 있었는데 
거기다 추가적으로 몇 개 더 보태서 2탄



1. 시모테 / 카미테 - 무대 좌우 관객석에서 무대를 봤을 때 기준이다.

시모테(下手): 관객 기준 왼쪽.
카미테(上手): 관객 기준 오른쪽.


2. 카에시(返し) - 모니터 소리

리허설 때 모니터 스피커에서 나오는 소리를 말함.


3. 세토리(セトリ) - 셋리스트

말 그대로 세트리스트 줄임말임.


4. 바라시(ばらし) - 철수

공연 끝나고 장비 정리하는 걸 말함.



5. 도링켄(ドリンク代) - 드링크 티켓

이전에도 말했지만 일본 공연장은 입장료 외에 무조건 500~600엔
정도 드링크 대를 따로 받음
입구에서 돈 내면 주는 코인이나 종이임.


6. 우치아게(打ち上げ) - 뒤풀이

공연 끝나고 밴드랑 스태프들 다 모여서 술 마시는 거임

보통 끝나고 짐정리 다하면 다같이 모여서 한잔 하고 집 갈사람간다.

7. 오시테루(押してる) / 마이테루(巻いてる)

일본라이브하우스는 시간을 분단위로 다 정하는데 , 어쩔 수 없이 상황에 따라 이게 바뀜.

오시테루: 스케줄이 예정보다 지연되고 있다는 뜻.
마이테루: 스케줄이 예정보다 빨리 진행되고 있다는 뜻.


8. 타이반(対バン)

한 라이브하우스에서 여러 밴드가 같이 공연하는 걸 말함.
일본 밴드 생활의 90%는 이 타이반이라고 보면 된다.


9. 가쿠야(楽屋)

대기실을 말함.
일본 가쿠야는 진짜 좁아 터진 곳이 많아서 맨날 테트리스한다.




일단 당장 생각나는건 이정도인듯

나머지는 영어줄임말이나 이런게 많은데 그건 최대한 안썼다.
몰라도 들으면 눈치껏 아니까

아마 이정도 알면 가서 한번은 써먹을일 있지 않을까?

니지카바이러스
어쩌다 밴드맨하고 합석할일이 있으면 좋아죽을 것 같은데
2026.01.25 18:51:04
열도밴드맨
술자리에서 아는척하면서 단어하나씩 꺼내면 자지러진다.
2026.01.25 18:51:44
스티브바이섹슈얼
진짜 일본어는 이해하기 졸라힘들다...
2026.01.25 18:51:46
열도밴드맨
매번 라이브하면서 모르는게 하나씩나옴 ㅋㅋㅋ
2026.01.25 18:52:23
ねこみや○まな
도링켄이면 ドリン券아님? - dc App
2026.01.25 18:54:18
열도밴드맨
드링크켄을 줄여서 말하더라구
2026.01.25 18:56:47
Cz3
2026.01.25 19:00:40